|
feed your anger
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12019-04-19 00:51:03
Поделиться22019-04-19 00:52:56
— да знаю я, блядь, куда пришла, — плевок на мокрый асфальт, — на выпускной бал.
вышибала, от которого за километр несет мертвечиной, закатывает глаза к небу, когда на его губах появляется ухмылка; потехи ради он все-таки пропускает девчонку, которая почти в пупок ему дышит.
— когда по кругу пустят, не говори, что не предупреждали на входе, — слова летят аккурат в спину рут эшмор.
иная только сжимает сильнее кулаки в карманах черной толстовки, в ее планы совсем не входит кому-то жаловаться или тем более становиться чьим-то ужином. она оглядывается по сторонам, пытаясь сохранять спокойствие и не выдать свой страх.
хищники вычисляют свою жертву по страху. в планы рут эшмор не входит быть жертвой, сегодня она должна занять место хищника. голод царапает горло, иронично напоминая о себе.
— пошли, — хватает девчонку за шиворот и тащит ее к арене, на которой только закончилось очередное кровавое месиво.
— но я только смотрю.
— по правилам ямы, детка, ты не имеешь право отказываться.
— тогда до первой крови.
рут снимает капюшон, приглядываясь к вампирше, которая младше ее по уровню. ухмылка тут же искривляет лицо иной — не в то время ты сюда зашла, чтобы до первой крови — когда до соперницы, наконец, доходит, что она разговаривает с законницей.
— да тебя свои же на смех поднимут, если ты законницу отпустишь живой, — эшмор словно предугадывает мысли вампирши, пока у той только начинают зарождаться какие-то мыслительные процессы.
— тебе же хуже, — соперница встрепенулась и тут же накинула на себя тонкий слой из напускной храбрости.
когда изрядно потрепанная вампирша в десятый раз оказывается на песке, пытаясь выплюнуть его из своих мертвых легких, рут, наконец, обращается. в волчьей шкуре удобно, тепло и привычно. голод, раззадоренный запахом крови, уже начинает пульсировать в горле. эшмор рычит, рычит очень громко, пытаясь заглушить улюлюканье толпы.
— дайте, я покажу этой законнице, как надо драться.
— ты позор нашего двора!
— кто-нибудь убейте уже эту шавку!
иная в два прыжка пересекает арену, мягко приземляясь лапами на песок, и с благоговением вгрызается в плоть соперницы. кусок печени заглатывает, не жуя, знает, что это всего лишь аперитив; следом кусает руку, клыками упирается в кость, но мясо все-таки отгрызается. когда вампирша все-таки умудряется укусить рут в районе загривка, она взвывает. пятится назад, чуть поскуливая, но лишь для того, чтобы в следующую секунду напасть с еще большей силой. на этот раз она кусает соперницу в шею.
слышится харканье кровью и хрипы из грудины, но рут уже не может остановиться, она продолжает отрывать куски мяса. пасть наполняется кровью, чувство голода довольно смакует лоскуты жертвы. краем глаз замечает, что голова уже отделена от туловища, но сил прекратить у нее нет.
рут натягивает капюшон толстовки на голову, тыльной стороной руки вытирая кровь с подбородка. ноги несут ее в сторону выхода, необходимо срочно глотнуть свежего воздуха и побыть пять минут в безопасности, потом она обратно нырнет сюда.
уровень сам себя не поднимет.
в мыслях она покрывает агуэро и его двор порядка трехэтажным матом; что за блядские правила — не убий?!
— эй, слышь, — кто-то толкает ее в плечо.
— пошел на хуй, — рут оборачивается только для того, чтобы к красноречивому посылу в эротическое путешествие добавить не менее красноречивый жест средним пальцем.
разворачивается, чтобы уже выйти, как упирается в до боли знакомое тело. помяни черта.
— surprise motherfucker, — эшмор приседает в реверансе, адресованном вилескасу.
Поделиться32019-04-19 00:55:54
[indent] – Агуэро.
[indent] Он косится на телефон, прежде чем выдохнуть и потереть переносицу пальцами. На том конце провода один из сотрудников-информаторов, которые особо много в офисе не зависали, но умели кое-какую новость разнюхать.
[indent] – Что-то срочное? Если нет, то давай потом.
[indent] Стопка бумаг все еще смотрит на него, требуя к себе внимание. Маг эту рутину не то, чтобы любит, но и не стремится от неё убежать при первой же возможности. Ответственность, исполнительность и умение импровизировать – кажется, как-то так описывал суть работы отдела его бывший начальник в Праге.
[indent] Легкую расплывчатость сознания снимает, как рукой, когда в одно предложение ложиться «твоя девчонка» (за сравнение с собачонкой Агуэро уже высказал все, что думает) и «Яма», а потом добавляется «Клетка» – и вот он уже подрывается с места, напрочь забывая про ожидающие его документы.
[indent] Лучше выговор, чем очередное угрызение совести, да?
[indent] Вышибала молча смотрит на него выразительным взглядом. Вилескас смотрит в ответ.
[indent] Вышибала машет рукой, давая ему пройти внутрь.
[indent] Вилескас здесь явно лишний.
[indent] Переодеться Агуэро просто физически не успел, так и выскочил с работы (спасибо, что не посреди важного разговора, хотя с него сталось бы) в выглаженном костюме и прихваченном с собой плаще. Возможно, некоторым хаоситам даже будет интересно, насколько дорогие костюмные ткани устойчивы в Клетке, однако Вилескас драться не намерен.
[indent] Не уверен только, что его намерения тут хоть кому-то интересны.
[indent] Сидя пару лет назад в кафе и смотря на уплетающую сэндвич незнакомую особу, которая едва ли не оставила его без налички и водительских прав (спасибо, Рут, я больше не ношу их в бумажнике), Вилескас ни разу не мог предсказать, чем эта встреча обернется.
[indent] Сидя пару лет назад в кафе, Агуэро вообще не догадывался, что при первом же звонке бросит все и ринется вытаскивать одну несколько проблемную особу из Ямы, стараясь при этом не представлять возможные последствия хоть малейшего промедления с его стороны.
[indent] Маг зол, потому что на одни и те же грабли наступать надоедает. Однажды, он научится понимать окружающих чуть лучше, чем просто перевирать их же слова и использовать против них – с Рут такое, во-первых, не прокатит, во-вторых, она не объект его работы. Задумываться, кто она, Вилескас не решается. Дочерью её не назвать, сестра у него имеется, и Эшмор сюда тоже нельзя отнести.
[indent] Какая разница, каким словом её обозначать в голове, если Агуэро едва сдерживается от облегченного выдоха, на пороге сталкиваясь с девушкой?
[indent] Он почти не колышется, когда Рут в него врезается, и кривит губы, выдавая свое недовольство.
[indent] Агуэро отличается завидным терпением, но иногда все-таки очень хочет схватить её за плечи и просто встряхнуть. Передумывает, скорее, потому, что осознает – не поможет.
[indent] – Над реверансом еще поработать надо, но уже неплохо. Идем отсюда.
[indent] Наконец, Вилескас поднимает взгляд на стоящего позади мужчину, толкнувшего Рут уже на его глазах. Легко сканирует, определяя в нем инкуба четвертого уровня – не самый безнадежный соперник, но даже для него может стать проблемой – и кладет ладонь на плечо Эшмор, чуть придерживая возле себя.
[indent] – Какие-то проблемы?
[indent] – Вызов на бой, она не может отказать.
[indent] Агуэро был редким гостем Ямы – и то, приезжал разрешать какие-то нелепые ситуации с законниками. Обходилось даже без официального вызова, скорее, нужно было не довести до него возникшее недопонимание.
[indent] – Вызов не был озвучен, но ты можешь попробовать, если хочешь, чтобы вместо неё вышел я.
[indent] Вилескас улыбается, не скрывая во взгляде намерение размазать стоящего напротив инкуба по полу, если тот все-таки рискнет – для пущей уверенности позволяет мужчине почувствовать давящий на плечи магический фон, чтобы не возникло еще одного недопонимания.
[indent] – Еще какие-то вопросы? – Уточняет после затянувшегося молчания.
[indent] Инкубу ведь даже сил применять не надо, чтобы ощутить исходящую от Агуэро недовольство и намерение убраться отсюда, как можно скорее. Вместе с Рут, конечно.
[indent] - Уходим.
Поделиться42019-04-19 00:56:25
— какой учитель, такие и реверансы, — слегка обиженно фыркает эшмор вилескасу.
колкое замечание остается без ответа, потому что испанец уже спешит на помощь с отвергнутым инкубом. девушка наблюдает за развернувшейся перепалкой в ее честь с легкой злостью. тоже мне, супермен нашелся. больше всего рут не любит непрошеную заботу, потому что отлично знает ей цену; может и не сегодня, и не завтра, но когда-нибудь этот плохо говорящий по-английски (вискас) маг обязательно возьмет свое.
инкуб на глазах вжимается, ощутив мощный поток энергии агуэро (надо признать, что и внутренности самой рут перекрутило от этого). больше непрошеной заботы перевертыш не любит собственную слабость. сейчас она чувствует себя очень слабой, хотя точно знает, что могла и сама бы постоять за себя. в конце концов, инкуба она бы уложила даже и на седьмом уровне.
(наверное, но это не точно)
— с ним, — презрительный кивок в сторону мужчины, — я и сама могу справиться.
весь этот театр абсурда начинает невероятно злить девушку. какого черта агуэро лезет в гущу за нее? а полез бы, увидев, как она раздирает на куски девчонку? при мысли о вампирше вновь проснувшийся голод скручивается в районе солнечного сплетения. до этого момента испанец еще никогда не видел, как эшмор кого-то потрошит, возможно поэтому он все еще позволяет ей ночевать у себя дома и даже не на коврике.
кто я для тебя?
любимый питомец?
может ты открываешь цирк уродцев, и тогда я твой коронный номер — укрощение строптивой.
а точно ли ты знаешь с кем имеешь дело, вилескас — живу в своем розовом мире, поэтому я мистер спокойствие и холодный разум — агуэро?
— да-да, уходим, только я одно дело закончу, — иная поворачивается обратно в сторону хаосита, на лице у нее кривой гримасой застыла злобная ухмылка.
я тебе покажу с кем ты имеешь дело.
— я вызываю тебя на бой, — перевертыш бросается словами, когда у нее за спиной раздается громкий вздох мага. кажется, она спиной ощутила с какой силой он закатил глаза.
— с папочкой пойдешь?
— я не люблю делиться, только если тебе нравится втроем, — девушка пожимает плечами, складывая руки на груди.
эшмор изо всех сил старается придать себе и ситуации будничный тон (да-да, вчера я тоже ужинала инкубом четвертого уровня, и позавчера, и даже на прошлой неделе). где-то эхом отзывает голос разума: а что если не выгорит? а когда ты научишься думать, а потом уже говорить? рут отмахивается от внутреннего монолога и следует за инкубом на арену. перед входом она задерживается, оборачивается к агуэро и вручает ему толстовку, которую только что сняла.
— подержи-ка.
выйдя на арену эшмор ощутила страх смешанный с предвкушением от предстоящего боя. она оборачивается к вилескасу и корчит ему гримасу на прощенье. увидимся через полчасика.
парень нападает резко и в лоб, видимо рассчитывая на полное отсутствие сопротивления и легкую добычу. перевертыш реагирует также быстро, опускается чуть ниже, пока ее соперник обнимает руками воздух, она уже вгрызается в его левый бок. в человеческой ипостаси ей сложно откусить кусок мяса, но вот глубоко прокусить — легко.
самое главное в бою — не медлить, поэтому руками эшмор отталкивает парня для того, чтобы в следующую секунду ударить акурат по лодыжкам инкуба, заставляя его упасть на колени. она не доверяет своим руками, поэтому пинает ногой в челюсть.
раздается заветный хруст костей, кровь и парочка зубов летит на песок. рут давит из себя ухмылку, поворачивать голову в сторону агуэро не рискует — боится. боится, что он будет смотреть с разочарованием или того хуже испугом; боится, что она его попросту там не найдет.
что я натворила?! — проносится бегущей строкой в голове, когда соперник валит ее на лопатки, обхватывая руками ее тонкую шею.
воздуха катастрофически не хватает, руки хаотично бьют и царапают лицо инкуба, но он продолжает наседать. наконец, она вспоминает бои без правил, которые так любил смотреть мистер берк, а дальше уже все получается машинально. ладони бьют по ушам, образовывая звон внутри черепушки иного и оглушая его. эшмор использует момент и поднимается на ноги, бьет ногой в грудь, заставляя его упасть; тем самым она выигрывает себе время для обращения.
по подбородку снова стекает алая кровь, девушка облизывает губы, и тянет чуть дрожащие руки к своей толстовке.
— вот теперь уходим.
Поделиться52019-04-19 01:00:17
[indent] Вилескас почти что облегченно выдыхает – и тут же поражается своей наивности. Столько лет прожить на белом свете, а на уловки Рут попадаться, хуже ребенка. Он обещает в следующий раз положить болт (кажется, она так это называет) на свою порядочность и просто заставить замолчать взмахом руки.
[indent] «Если следующий раз вообще случится».
[indent] Он качает головой и поджимает губы, когда девушка отдает ему свою толстовку – вещь забирает, сначала бездумно сжимая в руках, и несколько секунд смотрит ей в спину, быстро исчезающей в толпе. Только после этого будто пробуждается и резко подается вперед, стараясь не потерять Рут из виду окончательно – грубо расталкивает стоящих хаоситов и где-то законников, игнорируя их возмущения, потому что не собирается отворачиваться от того, что будет происходить в клетке.
[indent] Почти возле самой арены один из работников выставляет руку, преграждая ему путь.
[indent] – Постой здесь, папаша.
[indent] «Какого…»
[indent] Скривившись, он делает шаг назад и ловит взгляд вышедшей Рут – смотрит на неё пристально, скорее, слишком сосредоточенно, чем осуждающе. Он мог бы послать инкубу в спину какое-нибудь заклинание, которое дало бы знать о себе только на арене. Или же, еще когда они говорили, устроить небольшой хаос в его мыслях, породив ряд неудобств во время боя.
Рут бы не простила.
[indent] Вилескас глубоко вздыхает, когда дается отмашка, и не отрывает взгляда от происходящего в Клетке. Инкубы – опасные противники, да даже если нет, он бы все равно волновался так же, как волнуется сейчас. Мужчина сжимает пальцами несчастную ткань толстовки, игнорируя шумящих вокруг зрителей, которые, как и всегда, пришли сюда за хлебом и зрелищами.
Агуэро пришел сюда за Рут, а теперь вполне рискует уйти без неё – скулы сводит от плотно сжатых челюстей, когда девушку опрокидывает на спину, и чужие руки давят на её шею.
[indent] Рут Эшмор – боец, но не тот боец, который будет плясать под дудку главного инквизитора или главы службы безопасности. Рут не тот боец, который относится к числу непобедимых. Рут – боец, который будет биться до конца. Ему ли не знать о её упрямстве?
[indent] Это не успокаивает ни разу, но помогает не начать предпринимать глупых решений, которые принесут проблемы Двору, ему, самой Рут, а также парочке законников, стоящих сейчас рядом с ним и шумно требующих, наконец, оторвать голову девчонке. Вилескас знает правила, Вилескас следует правилам, Вилескас хочет превратить хоть чьи-нибудь мозги в кашу – достаточно оторвать взгляд и посмотреть в чужие глаза. Оставить, так сказать, отложенный сюрприз.
Вилескас не предпринимает ничего, только перекидывает толстовку через руку и прислоняет сжатый кулак ко рту.
[indent] «Кому ты пытаешься что-то доказать, Рут?»
[indent] Агуэро не умеет читать мысли, каким бы хорошим менталистом он не был. Агуэро откровенно плох с девочками-подростками, а Рут именно ею и была, особенно для кого-то его возраста.
[indent] Визг боли, звуки разрывающейся плоти и рычание сливается в единую какофонию, сдавливая его разум не слабее, чем бристольский гул пятью годами раннее. Только тогда это была глобальная аномалия, вызванная рядом причин, а сейчас перед ним рядовой случай в Яме – перевертыш пожирает проигравшего (его раса уже никому неинтересна). Вилескас никогда не забывал, кем является Рут, и имел не одну возможность наблюдать за питанием представителей её расы. Он не видел в ней милую принцессу, которая ест только воздушные пирожные из фарфорового сервиза и которой каждое утро заплетают красивые косы с лентами. Агуэро вообще не пытается в ней разглядеть какой-то выдуманный или навязанный образ, потому, наверно, так и волнуется сейчас, с трудом расслабляя все это время напряженные плечи, даже когда ведущий дает отмашку в сторону Эшмор.
[indent] Он не сдвигается с места, ожидая девушку, и выравнивает толстовку, разглаживая образовавшиеся складки. Растерянно посмотрев на кофту, Вилескас собирает её возле горла, последнее чуть натягивает руками и поднимает взгляд на Рут, уводя вещь из-под её рук и сам натягивая ей на голову.
[indent] – Папочка, значит?
[indent] Да, он злится, но все еще весьма сдержано – однако недовольная гримаса выдает его с потрохами.
[indent] Без резких движений помогает ей просунуть руки в рукава, совершенно не обращая внимание на стоящих вокруг (они, к слову, быстро теряют интерес к происходящему, когда объявляются новые бойцы), вытирает кровь с её лица пальцами и только после этого смотрит ей в глаза.
[indent] А потом разворачивается, утягивая её одной рукой и немного прижимая к себе, чтобы теперь наверняка увести из Ямы.
[indent] Отпускает уже только на парковке возле двери к пассажирскому месту, но отходить не торопится:
[indent] - И что ты хотела мне этим показать, Рут?
Поделиться62019-06-07 00:24:23
катарсис накатывает волнами, аккуратно лижет пеной затылок рут. глупые вопросы агуэро глухо бьются о черепную коробку девушки — ну, погоди ты, у нас тут великое просветление случилось — она недовольно морщит нос, пытаясь отмахнуться от рук испанца.
обойдусь.
(нет)
к моменту, как они добираются до парковки, эшмор успевает обнаружить у себя дыру в правом боку, на левой ноге ниже колена сухожилие дышит на ладан. рут тянет левый край толстовки на правый бок — прикрывает не то стыд, не то зияющую дыру на месте кишок.
она откидывает голову, прижимаясь к машине сильнее, ей очень хочется закрыть глаза и не открывать, но сейчас есть занятия интереснее. например, бодаться с вилескасом, не подавать виду, что ее бравада стоила ей пары далеко не лишних кусков собственного мяса.
— ты, конечно, красавчик, но мир крутится не вокруг тебя, — эшмор закатывает глаза и облизывает губы, натягивая толстовку сильнее. лишь бы кровь не начала капать. — я всего лишь хотела поднять свой уровень.
рут эшмор не признает поражений, слабости и поучительно-снисходительного взгляда вилескаса агуэро. вечно спокойный испанец, который строит из себя мудрого старика. рут эшмор очень хочет влепить ему пощечину и растормошить.
вилескас агуэро почти три сотни лет живет, а в эмоциональном развитии ближе разве что к чайнику — только и делает, что закипает. рут эшмор мечтает растормошить его, хорошенько потрясти и вытащить наружу хоть одного его демона.
ей так надоело быть несчастной сироткой, которую подобрали с улицы в рамках благотворительной программы двора порядка — «возьми одного волчонка домой, и мы подарим тебе ничего».
— между прочим, это все ты и твой чертов двор виноваты, — на каждом слове она тыкает его пальцем в плечо, надеясь оставить там хотя бы царапину. — у меня ведь просто нет другого выбора. как еще, мать твою, я должна кормиться?!
рут разводит руки вопросительном жесте, отпуская толстовку. рут настолько сильно прикипела к вилескасу, что ей страшно, и она его почти ненавидит. кровь оглушительно громко капает на бетонный пол парковки.
кап-кап-кап…кап…кап-кап.
эшмор глотает вместе с пыльным воздухом стыд, ненависть к себе, гордость и злость на агуэро.
ей хочется спросить его, какого черта он сюда приперся, у нее все было под контролем. ей хочется колошматить в его грудную клетку до посинения, причем не суть важно чьего. ей хочется заорать от боли, но она просто не может позволить себе такой роскоши.
рут не хочет подводить агуэро дважды за вечер, поэтому она поспешно застегивает толстовку — а вдруг не увидел/услышал/заметил (нужное подчеркнуть)?
— что ты на меня так смотришь? — девушка щерится в гримасе, укрывая за ней адскую боль. — поехали уже.
эшмор разворачивается и дергает ручку двери на себя, глаза ловят смазанный, почти густой электрический свет ламп. головокружение заставляет ее уловить перспективу из стройного ряда черных машин не-людей — хоть бы цветовую палитру разнообразили ради приличия.
на бетонном полу очень даже неплохо, как минимум свежо. периферическим зрением замечает кривую из красных капель, будто кто-то кистью с алой гуашью махнул — жалкая пародия на импрессионизм.
рут соскальзывала в обморок, точно в наркоз.
с радостью.