|
double trouble
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12018-11-04 17:00:13
Поделиться22018-11-08 17:30:56
Накануне Хеллоуина хорошая мать должна помогать своему чаду с костюмом, будь он пиратом, драконом, Леди Гагой или Иисусом Христом. Закупаться сладостями, чтобы их дом не разобрали по кирпичикам агрессивно настроенные колядующие. Думать о том, что приготовить на ужин и какой фильм они будут смотреть с мужем, пока ребёнок не вернется с гуляний. Быть может планировать досуг на свободный вечер – милый, сегодня дом до полуночи в нашем распоряжении, мы можем уехать в Техас и даже записки не оставить. Что делает Уилан?
Рвёт на себе волосы, пытаясь придумать, как спасти Оливера ото сна, граничащего с понятием летаргического. Что ни скажи – Хеллоуин в этом году обещает быть славным.
Игнорируя коллег, секретарей и прочую шушару она прорывается в кабинет главного инквизитора. Стоит двери за её спиной закрыться, как столпившиеся у входной группы коллеги принимаются за ставки – семь к одному что рыжая сука вылетит отсюда как пробка; ставлю на суккуба, она и не такие крепости брала, вспомните только недавнее... Рей прижимается спиной к гладкой поверхности двери, так и не отпустив ладони с медной ручки. Запрокидывает голову назад, смотрит на ничего не понимающего мага с вызовом тореодора и ноздри её гневно раздуваются, точно меха в кузни. Острое ощущение дежавю внезапно пронзает насквозь, задевая сердце, легкие, почки и селезёнку. Быть может, что-то еще - в данный момент времени анатомия это последнее, в чем хочет разбираться Рейган
несколько дней ранее
Невероятная Задница Ночного Кошмара смотрит на инквизитора не моргая. Всем своим видом иллюстрирует бесхитростный вопрос «чем, мать твою, обязан?». Впрочем, делая поправку на выдержку англичанина, можно авторитетно заявить, что в его мыслях обсессивной лексикой даже не пахнет - мистер Брекенридж создает впечатление человека, который может проклясть на три колена вперед, ни проронив бранного слова и ни разу не повторившись. Рейган наиграно улыбается и даром что не разводит руки для объятий.
- Иэн Гарет Брекенридж, - уже не обещает ничего хорошего, дальше можно не продолжать, - сколько лет, сколько зим? Когда мы виделись последний раз ты с жопой в мыле бегал по Кройдону за вампиром без лицензии, ну надо же… Тебе так идёт этот кабинет – почти что влитой.
С таким же успехом можно было сказать, что гроб покойнику к лицу – замени слова и никто не заметит разницу. Когда Рейган устает от зубоскальства, лицо её становится похоже на лицо человека, которому пришли не самые утешительные результаты анализов. Вы, вроде как, умрёте, но, наверное, не сегодня.
- Я говорила, что вы заняты… - пищит за спиной несчастная секретарша. Рей смотрит на неё через плечо и кивает. Кивает очень энергично – посещение Крмизона и плотный завтрак на основе обезболивающих сказывается на её самочувствие - чешет над правой бровью и пожимает плечами.
- О да, девочка действительно старалась – никаких нареканий. Я не займу много времени, предполагаю, кофе варить не нужно. Настойка пустырника, правда, не помешала бы, но…
Она терпеливо, насколько это вообще свойственно Уилан, ждет, пока несчастную девушку отправят обратно. Беззвучно смеется над ситуацией - выходит немного нервно. Ты мол посмотри, какая ситуация, ну надо же. Пытается вспомнить, почему секретарша Эдгара оказалась более толерантна к её вероломному визиту? Ах да, её не было на месте. Это откровение занимает её не больше, чем на секунду-другую, сейчас суккуб сфокусирована на маге в дорогом костюме и том, как долго сможет избегать прямого контакта глазами? Надеется, что долго. Когда с приветствиями, формальностями и прочим было покончено, инквизитор присадивается за стол высокого начальства и бегло осматривает кабинет. Кажется, со времён предшественника здесь ничего толком не изменилось, но дьявол кроется в деталях.
Фоторамка на столе. На полках появились новые книги. Вынесли полудохлый фикус, заграждавший вид из окна. Стало прохладней.
- Кстати, давно хотела спросить. Грэм Нортон, случайно, твои костюмы не подворовывает? Просто показалось, что уже видела что-то похожее… - будничный тон, выражение лица крайне заинтересованное. Рей даже выдерживает паузу для того, чтобы дать иному шанс ответить, но стоит только ему открыть рот, как обрывает молчание. Не бери мол, в голову, пустое, - К делу, ваше сиятельство. Я хочу получить разрешение вернуться к исполнению своих прямых обязанностей. Предвосхищая вопросы...
И она вынимает из кармана целый ворох сложенных пополам бумажек. Медленно разворачивает, также медленно подкладывает их одна за одной под нос до судорог любимого начальника. Лицо при этом становится до непристойности довольным – так либо хвастаются неверному мужу фотографиями их с любовницей адюльтера, либо доебывают коллег однотипными фотокарточками новорожденного отпрыска. Вот тут он пускает слюни, смотри, а тут ты суешь руку ей под юбку, а вот это рентген моей черепной коробки – правда, здорово? Король, десятка, валет, туз, дама – роял-флеш, а не подшивка медицинских заключений. Угомонившись наконец, Рейган опускается в кресле и укладывает ладони на подлокотники.
- Как видишь, медицинские показания в норме. Зачем терзать казну ненужным отпуском, согласен?
Поделиться32018-11-11 04:09:58
Происходящее в последние дни не сказать, что сильно радует. Вообще не радует. Настолько, что Иэн не жалуется даже про себя, когда заглядывает на работу в воскресенье. Впрочем, сам себе же и не признается, почему делает это на самом деле – из великого чувства ответственности или желания сбежать от проблем домашних к проблемам более привычным. Да какая разница.
Рапорт Аниссы (и Сэма с Диего, разумеется). Инцидент с Синклером. Несколько сообщений от обычных иных, которые привыкли звать инквизицию всякий раз, когда происходит какая-то херня. Он бы и сам был не прочь позвать кого-нибудь, кто разрулил бы всю ситуацию, но вот незадача.
Конкретно эти выходные выдаются более-менее спокойными. Иэн проглядывает бумажки, которые совершенно спокойно могут прождать до следующего утра, на паре листов размашисто расписывается, снова пялится на подборку документов, связанных с там и тут возникающими инцидентами. Тяжело вздыхает и прячет лицо в ладонях, пальцами массирует переносицу и через них же глядит на возникшую в кабинете проблему, которую, в отличие от бумажек, в дальний ящик не запихнешь при всем желании.
— Рейган, - удостаивает ее взглядом буквально в пару секунд, слегка склоняет голову, но даже не дает себе труда приподняться в ее присутствии. Наоборот, переводит взгляд на тонкую папку с одним из последних дел. Делает вид, что внимательно дочитывает последние абзацы, хотя по факту сделал это еще пару минут назад. Ну, скушала деточка папу, что же теперь, носиться с ней как с хрустальной вазой что ли. Небрежно закрывает папку и отбрасывает ее к краю стола. Откидывается в удобном кресле, с наслаждением потягивается и сцепляет руки в замок на затылке.
— Все нормально, — кивает секретарше, мягко и ободряюще улыбается. Куда там бедной девочке, если в свое время лондонские инквизиторы не выдержали. Могли бы стараться получше, по скромному мнению Иэна, но кто бы его тогда спрашивал. Тогда – коллеги и невольные знакомые, сейчас – начальник и подчиненная. Совсем другой коленкор, как ни погляди. Иэн закидывает ногу на ногу и, не переставая сахарно улыбаться, смотрит на Рейган.
Про кофе она зря, конечно. Лично бы сварил порцию — делает это паршиво, но пусть не жалуется — и сдобрил бы убойной порцией цианида, чтобы наверняка. На одного суккуба в окружении меньше, на один источник шума и неприятностей тоже, все довольны и аплодируют великолепному решению.
Молча рассматривает ее, давая выговорить все, что только могло прийти в ушибленную голову. В каком-то смысле – аванс за ранение, потерю памяти и части способностей. Иэн не переносит всю ее породу за одним редким исключением, но готов дать ей некий кредит в счет производственной травмы.
Первый приступ настоящего раздражения испытывает даже не на комментарии про костюм - привык за столько-то лет и менять ничего не собирается. В каком-то смысле он и правда готов делать скидку на события последних месяцев, на потерю напарника. Сам почти знает, что это такое. Посмотрел бы как от него кто в такой ситуации требовал спартанской выдержки и буддистского спокойствия. Но одно дело – траур и эмоциональная нестабильность. Другое – попытки покуражиться за их счет.
Тем не менее, молча дослушивает все, что она там имеет сказать. Смотрит на несколько секунд дольше, чем это нужно, прежде чем обратить внимание на мятые – могла бы и поаккуратнее – бумажки. Недовольно косится на Рейган, когда та садится – никто не предлагал — но дотошно прочитывает каждый из подсунутых документов. Проверяет печати, магические – в том числе; считывает каждую легким пассом, хотя и без того видит, что с документами все в порядке.
— Ты все сказала? — совсем тихо спрашивает, проникновенно глядя на Рейган. Демонстративно отодвигает ворох справок и разрешений обратно в ее сторону. — Может быть, еще какие-то... Замечания, предложения? Шутки? Нет? Хорошо.
В голосе – бархат, за которым легко угадывается отравленная сталь.
Вытягивает чистый лист из стопки, из кармана – перьевую ручку. На короткий список уходит меньше минуты.
(если уж так понадобилось почтить своим присутствием, то: вспоминать значение слова «субординация»; стучаться; спрашивать разрешения войти; не забываться в присутствии)
Бумагу он кладет поверх всех справок Рейган и приглашающе кивает – ознакомься.
На деле - чего уж проще, допустить до работы, дать в напарники какого-нибудь мага, у него же забирать отчеты. Забыть о рыжем недоумении до следующего инцидента. Наверное, с любым другим он бы так и поступил. В конце концов, к сотрудникам с травмами головы надо быть чуточку снисходительнее. Но спускать Рейган поведение, к которому она привыкла еще по Лондону, он не хочет и не планирует.
— Я хочу, чтобы ты это выучила наизусть. Если сможешь, — шелестит, подравнивая неидеально лежащую стопку бумаги, удовлетворенно смотрит, когда ни один уголок не вылезает. Поправляет карандаши в подставке, на миллиметр сдвигает фоторамку – словом, дает понять, что буквально все в кабинете занимает его больше, нежели сидящая напротив Рейган. — Здесь и сейчас. И по памяти воспроизвела. А пока я объясню тебе одну простую вещь, - наконец, поднимает на нее взгляд, в котором ни улыбки, ни радости от встречи со старой знакомой, одно глухое раздражение и неудовольствие от происходящего.
— Теперь я – твой непосредственный начальник. И даже если бы Эдгар тебя до сих пор трахал, это мало бы на что повлияло. Так что пересмотри свое поведение и попробуй еще раз. Можешь считать это первым приказом. Понятно?